Полезное
Гоа - общая информация

Подготовка к поездке в Гоа


Путь в Гоа и обратно

Транспорт в Гоа и Индии

Жилье в Гоа

Жизнь в Гоа

Разное

О сайте / контакты

Язык в Гоа

Просмотров темы: 22339

Оффлайн Roman

  • (~'~)
  • Сообщений: 22963
  • Респектов: 2369
  • Москва
: 29 Август 2011, 00:11:50
Язык в Гоа

Тема языков в Гоа уже многократно поднималась в различных темах. Однако, пусть будет еще одна объединенная, с целью упрощения ее поиска.

Теория

С 1987 года, по официальному языковому акту, Конкани, в написании шрифтом Деванагари, стал официальным языком Гоа, но при условии, что язык Маратхи также может использоваться "для всех или некоторых официальных целей". В Правительстве также действует правило отвечать на Маратхи на корреспонденцию, полученную на Маратхи.
Помимо этого, возникали требования, чтобы Конкани и Маратхи в латинском написании получили равный статус в штате. Однако, по состоянию на настоящий момент, Конкани все еще остается единственным официальным языком в Гоа.

Конкани является родным языком примерно 61,31% населения Гоа. Другие языковые группы в штате представлены языками Маратхи (27,12%), Каннада (3,41%), Урду (2,81%), и Хинди (2,09%). На всех этих языках в Гоа говорят, как правило, бывшие мигранты, а не коренное население. Португальский язык широко использовался как административный в колониальные времена, но в настоящее время на нем почти никто не разговаривает.

По Индии в целом, стоит отметить, что в 1963 был принят закон, в котором было сказано, что английский язык может использоваться, как официальный. Разумеется, он являлся таковым и ранее, и перед этим речь шла как раз о том, чтобы отменить такой статус английского, полностью перейдя на Хинди. В частности, в Конституции Индии 1950 года декларировалось использование Хинди в написании шрифтом Деванагари в качестве официального языка союза, а английский должен был выйти из употребления через 15 лет после вступления в силу Конституции (26 января 1950), если парламент не примет иного решения до этого момента.
Несмотря на принятие закона в 1963-м году, после этого предпринимались попытки прекратить использование английского языка. Однако, это встретило бурный протест со стороны не хинди-язчных штатов, в особенности дравидийско-язычных штатов, чьи языки совсем не связаны с Хинди.
В результате, в 1967-м в закон были внесены поправки, что английский язык будет использоваться до тех пор, пока в каждом штате Индии, Хинди не будет принят официальным языком. Поскольку, этого не произошло, английский по сей день является официальным языком Индии, который используется в дополнении к Хинди.

Практика

На английском в Гоа говорит практически все население, пересекающееся с туристами. Английский знают почти все жители прибрежных деревень.
Индийский английский является довольно исковерканной версией нормального английского.
Поскольку у многих туристов английский находится также в довольно искривленном состоянии, то взаимопонимание обычно происходит быстро:)

Если говорить серьезно, то для каких-то базовых потребностей, в Гоа вполне достаточно забытых школьных знаний английского. При необходимости, сдобренных словариком (можно в бумажном виде, можно в виде переводчика на телефоне или смартфоне).

Если совсем не знаете английского, постарайтесь выучить хотя бы числительные, и простые слова.

В связи с увеличением туристического потока из России, индийцы некоторое время назад начали активно изучать русский язык. Из магазинчиков доносятся призывные фразы на русском, торговцы понимают и сами говорят числительные. А некоторые даже умудряются вести несложные беседы. Русское меню в 2011 году имелось уже 80-90% (навскидку) гоанских кафе-шеков.
Если говорить о личном мнении, мне эта ситуация не кажется правильной. Приезжать в другую страну, за 5 тысяч километров, и слышать там от аборигенов родную речь, мне представляется чем-то противоестественным, и вызывает скорее отторжение, чем поощрение, на которое надеются индийцы, выучившие русские слова. А индийцы, безусловно молодцы, развиваются и стараются. Речь лишь о моем отношении к ситуации. Которое может не совпадать с вашим:)


Дополнительно читайте:
- Английский разговорник для двоечников:)
- В Гоа без английского
- Изучение английского языка
- Язык Конкани (Konkani)
- Словарь и переводчик на коммуникатор
А также:
- Темы с меткой "Язык"
« Отредактировано: 22 Январь 2012, 20:50:11 от Roman »


Оффлайн amerika

  • goa dreamer
  • Сообщений: 34
  • Респектов: 12
  • Елец
Ответ #1 : 22 Январь 2012, 20:30:04
Читаю сообщения, отзывы, рассказы и удивляюсь тому, что большинство бравируют отличным знанием английского языка. Причем ,это и  совсем молодые люди  и люди более серьезного возраста из провинции. Конечно, часть туристов едут подготовленными в силу своей профессии, обязывающей знать язык. Понимаю, что в наше время не знать английский- стыдно, но все мы живем в разных местах, получаем различное образование и не всегда в том наша вина, что во время не выучили другой язык. А тут почитать, так все легко болтают с индусами, без всякого напряга, даже те, у которых и с русским то проблема...Верится с трудом, думаю большой процент понтов...пардон, показухи.

Оффлайн Roman

  • (~'~)
  • Сообщений: 22963
  • Респектов: 2369
  • Москва
Ответ #2 : 22 Январь 2012, 20:48:33
Читаю сообщения, отзывы, рассказы и удивляюсь тому, что большинство бравируют отличным знанием английского языка.
Ни разу не замечал здесь такого. И соответственно, у меня такого впечатления нет.
Дайте, пожалуйста, ссылки на примеры.

Понимаю, что в наше время не знать английский- стыдно, но все мы живем в разных местах, получаем различное образование и не всегда в том наша вина, что во время не выучили другой язык.
Насчет того, что "не наша вина", имею другую точку зрения. Как в частности, так и в общем. Считаю, более правильным подход, когда за все что с нами происходит, ответственны только мы сами. Безо всяких оправданий в виде неких обстоятельств или чего-то еще. Но это только мое личное мнение, не навязываю)

Более того, не думаю, что выучить английский язык на более ли менее приемлемом для каких-то простых изъяснений уровне, какая-то очень сложная задача. Было бы желание. Если нет желания и мотивации учить, конечно ничего не выучиться, можно даже не пытаться.

А тут почитать, так все легко болтают с индусами, без всякого напряга, даже те, у которых и с русским то проблема...
Скажем так, для каких-то базовых потребностей - что-то спросить, поторговаться и т.д., более чем достаточно даже остатков того кривого английского, что вложили в школе.
Вести какие-то задушевные беседы, тут да, уже нужно что-то знать и уметь. Но опять же, не видел, чтобы здесь кто-то этим хвастался.

Оффлайн Art_Amon

  • (~'~)
  • Сообщений: 1154
  • Респектов: 132
Ответ #3 : 22 Январь 2012, 20:58:36
Верится с трудом, думаю большой процент понтов...пардон, показухи.

 Ваше право, но увы для вас, это не так. Здесь же люди пишут не про то, как они экзамен в Оксфорде сдавали по Английской литературе.

Оффлайн amerika

  • goa dreamer
  • Сообщений: 34
  • Респектов: 12
  • Елец
Ответ #4 : 22 Январь 2012, 21:19:25
Давать ссылки- заранее обидеть писавшего посты, может человек и впрямь знает язык на уровне

По поводу " наша- не наша вина" согласен. Каждый в полной мере сам отвечает за то что, происходит в его жизни, в частности и незнание языка.

Я, собственно, о том, что, если такое количество туристов владеют довольно сносно языком, то наше нынешнее образование в стране вызывает удивление и похвалу. Куда уж мне с моим старым школьным и институтским...

Оффлайн amerika

  • goa dreamer
  • Сообщений: 34
  • Респектов: 12
  • Елец
Ответ #5 : 22 Январь 2012, 21:21:05
Верится с трудом, думаю большой процент понтов...пардон, показухи.

  Здесь же люди пишут не про то, как они экзамен в Оксфорде сдавали по Английской литературе.

Сути ответа не понял


Оффлайн Roman

  • (~'~)
  • Сообщений: 22963
  • Респектов: 2369
  • Москва
Ответ #6 : 22 Январь 2012, 21:28:37
Я, собственно, о том, что, если такое количество туристов владеют довольно сносно языком, то наше образование в стране вызывает удивление и похвалу. Куда уж мне с моим школьным и институтским...
Опять же, не заметил здесь большого количества туристов, которые бы говорили, что хорошо владеют языком.
Особенно в свете популярности тем:
- Английский разговорник для двоечников:)
- В Гоа без английского

Кто-то наверняка владеет хорошо. И это вполне нормально и естественно, что такие люди есть. Но их явно не большинство. И повторюсь, никакого хвастовства на эту тему мне в глаза ни разу не бросалось.
И скажем, если люди упоминают, что нормально и легко коммуницировали с индийцами, это еще вовсе не означает, что они вели с ними какие-то глубокие беседы. А для всего остального, как уже упоминал, школьных знаний достаточно.
Да еще и сами индийцы часто не особенно хорошо знают английский.

Оффлайн amerika

  • goa dreamer
  • Сообщений: 34
  • Респектов: 12
  • Елец
Ответ #7 : 22 Январь 2012, 21:34:43
 Ну и ладненько,  а то я уж изпереживался весь...  :)

Оффлайн Mizhgan

  • goa origin
  • Сообщений: 356
  • Респектов: 23
  • Москва-Бангкок
  • VIP Leisure in Bangkok
Ответ #8 : 22 Январь 2012, 22:02:57
Не скажу,что свободно владею английским,но для общения с местными мне хватало.Частенько хозяин реста при общении поправлял меня,ты мол наверное вот так хотел сказать)))Очень он удивился когда я читал местную газету на английском и пересказывал ему содержание статей.Остатки базового английского,да и курсы много лет назад давали о себе знать.Непосредственно при общении я иногда забывал английские глаголы,но выручал универсальный глагол"get".Сейчас переписываемся по мейлу,дело в том,что говорят они вполне сносно,т.е.достаточно для понимания,а вот с письменностью напряги...пишет так же как и слышется слово,но мы прекрасно друг друга понимаем(думаю он переводит мой английский через онлайн переводчика)Считаю,если люди хотят общаться,то они будут общаться даже если говорят на разных языках.

Оффлайн EmoMasson

  • goan
  • Сообщений: 198
  • Респектов: 32
  • Уже пророс!
  • Буду в Гоа: c 29.11.2014
Ответ #9 : 23 Январь 2012, 09:39:06
amerika, да все путем брат двоечник, я тоже не знаю языка, просто не нервничаю по этому поводу, потому что:
1) Они сами заинтересованы (продать, сдать)
2) Когда они не заинтересованы тебя понять, хоть тофел имей ничего не объяснишь.

ПыСы Общение с реальными инглишменами, ставит в тупик даже окончивших профильные универы  людей (молотят быстро, слова жуют, такое впечатление, что упиваются твоим непониманием) брат закончил иняз с его слов.
Остальные европерцы сносные, ибо пытаются понять. Хотя при низком уровне им быстро наскучивает общение с тобой, но понять можно.

ПыСыСы На данный момент в Гоа такая туча соотечественников, что перевести помогут.

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Cсылка для форумов:

Ссылка html:
Метки: [смотреть все] | популярные:
авиабилеты (53) Анджуна (10) Арамболь (12) безопасность (21) бюджет (9) Вагатор (9) виза (32) водительские права (9) вопросы новичков (21) впечатления (60) выбор места (44) где купить (16) гестхаусы (96) гоатранс (20) Дели (22) деньги (19) дети (11) достопримечательности (40) еда (28) ехать или не ехать (11) животные (9) жилье (117) здоровье (19) индийцы (17) Индия (46) инструкция (18) история (11) климат (19) культура (11) маркеты (20) медицина (11) Морджим (8) мото (26) музыка (20) Мумбаи (22) отчет (62) Палолем (14) пати (34) пляжи (51) погода (22) поезда (22) полиция (15) природа (13) путешествия (43) работа (13) развод (13) рассказ (84) русские (9) такси (15) торговля (14) транспорт (55) форты (11) фото (79) хиппи (13) цены (30) чартеры (22) что взять (17) что посмотреть (55) язык (8)

Путеводитель Гоа